Prevod od "stavi ruke" do Brazilski PT


Kako koristiti "stavi ruke" u rečenicama:

Stavi ruke tako da ih vidim.
Fique com as mãos à vista.
Stavi ruke tako da mogu da ih vidim.
Deixe as mãos onde possa vê-las.
Stavi ruke iznad glave i mirno izaði napolje.
Coloque suas mãos para cima e saia devagar.
Samo stavi ruke oko mene i govori mi šta da radim.
Ponha os braços em volta de mim e me diga o que fazer, sim?
Stavi ruke preko glave i okreni se.
Mãos atrás das costas e vire-se.
I Bog mi posla Ananiju i on stavi ruke na mene i ja otvorih oèi i bio sam kršten i postadoh Pavle.
E Deus mandou-me Ananias... e ele pôs suas mãos em mim e quando abri meus olhos, fui batizado e me tornei Paulo.
Vozaè neka stavi ruke na volan!
Condutor! Tire as mãos do volante!
Stavi ruke gde ih mogu videti.
Mostre suas mãos! Saia do jipe!
Okreni se i stavi ruke na zid.
Vire-se e coloque as mãos na parede.
Baci igle i stavi ruke na glavu!
Largue as agulhas e põe as mãos na cabeça!
Lezi i stavi ruke iza glave!
No chão. com as mãos atrás da cabeça.
Okreni se i stavi ruke iza glave.
Coloque as mãos atrás da cabeça!
Da ne stavi ruke na džepove i uzme nekoliko dolara i da ne igra svoju igru, bila bi sramota.
Não pôr as mãos nos bolsos pra tirar uns trocados e ter uma "lap dance", seria uma vergonha.
Stavi ruke da ih mogu vidjeti.
Coloque as mãos onde eu possa vê-las! Vire-se.
Stavi ruke na glavu i lezi na pod.
Ponha suas mãos na cabeça e fique agora mesmo de joelhos.
Stavi ruke na glavu i okreni se polako.
Coloque as mão na cabeça e vire-se devagarinho.
Okreni se i stavi ruke na leða.
Vire-se, coloque as mãos para trás.
Ustani i stavi ruke na glavu.
Levante-se e ponha as mãos atrás da cabeça.
Mislio sam da razmestimo kamenje na postolje, neko da stavi ruke u otiske i onda dobijemo ZPM.
Imagino que se coloca as pedras no pedestal, coloca-se as mãos na marca e o ZPM aparece.
Okreni se i stavi ruke iznad glave!
Vire-se. Coloque as suas mãos acima da sua cabeça.
Stavi ruke tako da mogu da ih vidim!
Mantenha suas mãos onde eu possa vê-las!
Samo stavi ruke okolo, pošalji Ijubavne vibracije biljki.
Bote as suas mãos assim e mande vibrações de amor para a planta.
Stavi ruke da mogu da ih vidim.
Coloquem suas mãos aonde eu possa ver.
Okreni se i stavi ruke iznad glave.
Vire-se e coloque as mãos na cabeça. - Tá, acalme-se.
Okreni se i stavi ruke na glavu.
De costas e coloque as mãos na cabeça.
Ugasi motor i stavi ruke na volan.
Desligue o motor. Ponha as mãos na direção.
Doði ovde i stavi ruke na njega, odmah!
Precisa vir aqui e colocar suas mãos nele agora!
Stavi ruke iza glave, èudaku jedan!
Ponha as mãos atrás da cabeça, seu esquisitão!
Sean približi se malo Hanni i stavi ruke na njenim kukovima.
Sean, poderia chegar mais perto da Hanna e colocar suas mãos na cintura dela?
Okreni se i stavi ruke iza leða.
Por que não vira e põe as mãos para trás?
Lezi na zemlju i stavi ruke na glavu.
Deite-se no chão e ponha as mãos na cabeça.
Stavi ruke na glavu polako, i ukrsti prste.
Devagar, ponha as mãos sobre a cabeça, entrelaçando os dedos.
Stavi ruke na sto gde mogu da ih vidim.
Mãos sobre a mesa onde posso vê-las.
Stavi ruke iza glave, lezi na zemlju licem dolje!
Coloque as mãos atrás da cabeça e deite no chão!
Stavi ruke gdje ih mogu vidjeti!
Coloque as mãos onde posso vê-las!
Sada se okreni i stavi ruke iza glave pre nego što te upucam u oba kolena.
Agora vire-se e coloque as mãos na cabeça antes que eu atire nos seus joelhos.
Dao mi je neke stare blesave usrane prièe o tome da æe me potražiti èim stavi ruke na tu lovu, i zakleo se da ako ju je neko oteo sa mesta gde je bila zakopana i dobro znao za to, to si bio ti Džono.
Ele me passou um velho lenga-lenga mentiroso e pirado Sobre como me procuraria assim que colocasse as mãos naquela mercadoria, E jurou de cima a baixo que alguém a apanhou
Slušaj me, ono što ćeš da uradiš je lezi na pod i stavi ruke iza glave.
O que vai fazer é deitar no chão e colocar as mãos atrás da cabeça.
Fung Ju-sau, stavi ruke na glavu!
Fung Yu-Sau, ponha as mãos atrás da cabeça!
Stavi ruke iza leða i klekni na kolena.
Eu sou. Então ponha as mãos para trás e fique de joelhos.
Spusti se na pod, stavi ruke iza glave ili pucam.
Deitado no chão! - Mãos nas costas ou eu atiro!
Stavi ruke iza glave i ukrsti prste!
Coloque as mãos atrás da cabeça e entrelace os dedos.
Dozvolio sam mu da mi stavi ruke na lice samo jednom, jer... èudno je.
Só deixei que pusesse a mão no meu rosto uma vez, porque é estranho.
Stavi ruke na jebenu glavu sada.
Coloque a mão na cabeça, agora!
Ostani tiha i stavi ruke iza glave.
Fique quieta e ponha as mãos na cabeça.
0.7835099697113s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?